欢迎来到博文网

名人诗歌|Mountain Lion

来源:www.nzxaiz.com 2025-05-20

Climbing through the January snow, into the Lobo canyon
Dark grow the spruce-trees, blue is the balsam, water sounds still
unfrozen, and the trail is still evident.
Men!
Two men!
Men! The only animal in the world to fear!
They hesitate.
We hesitate.
They have a gun.
We have no gun.
Then we all advance, to meet.
Two Mexicans, strangers, emerging out of the dark and snow and
inwardness of the Lobo valley.
What are they doing here on this vanishing trail?
What is he carrying?
Something yellow.
A deer?
Qu tiene, amigo?
Len -
He smiles, foolishly, as if he were caught doing wrong.
And we smile, foolishly, as if we didn't know.
He is quite gentle and dark-faced.
It is a mountain lion,
A long, long slim cat, yellow like a lioness.
Dead.
He trapped her this morning, he says, smiling foolishly.
Lift up her face,
Her round, bright face, bright as frost.
Her round, fine-fashioned head, with two dead ears;
And stripes in the brilliant frost of her face, sharp, fine dark rays,
Dark, keen, fine rays in the brilliant frost of her face.
Beautiful dead eyes.
Hermoso es!
They go out towards the open;
We go on into the gloom of Lobo.
And above the trees I found her lair1,
A hole in the blood-orange brilliant rocks that stick up, a little cave.
And bones, and twigs2, and a perilous3 ascent4.
So, she will never leap up that way again, with the yellow flash of a
mountain lion's long shoot!
And her bright striped frost-face will never watch any more, out of the
shadow of the cave in the blood-orange rock,
Above the trees of the Lobo dark valley-mouth!
Instead, I look out.
And out to the dim of the desert, like a dream, never real;
To the snow of the Sangre de Cristo mountains, the ice of the mountains
of Picoris,
And near across at the opposite steep of snow, green trees motionless
standing in snow, like a Christmas toy.
And I think in this empty world there was room for me and a mountain
lion.
And I think in the world beyond, how easily we might spare a million
or two of humans
And never miss them.
Yet what a gap in the world, the missing white frost-face of that slim
yellow mountain lion!


相关文章推荐

05

20

名人诗歌|情人节诗歌A Whole New World

I can show you the worldShining, shimmering1, splendidTell me, princess, now when didYou last let your heart decide?I ca

05

20

名人诗歌|Shakespeare Sonnet 18

Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate1: Rough winds do shake the darling buds

05

20

名人诗歌|Life(中文对照)

by L.hughesLife can be good,Life can be bad,Life is mostly cheerful1,But sometimes sad.Life can be dreams,Life can be gr

05

19

名人诗歌|Never Forget

Never ForgetYour presence1 is a gift to the world,You're unique and one of a kind.Your life can be what you want it to b

04

12

名人诗歌|当我离开人间,最亲爱的

克里斯蒂娜。罗塞蒂(1830-1894),但丁。

04

12

名人诗歌|满二十三周岁

On His Being Arrived to the Age of Twenty-ThreeHow soon hath Time, the subtle thief of youth(1),Stolen(2) on his wing(3)

04

12

名人诗歌|Hope is the thing with feathers

Hope is the thing with feathersThat perches1 in the soulAnd sings the tune2 without the wordsAnd never sTOPsat allAnd sw

04

12

名人诗歌|五言古诗英汉对照-晨诣超师院读禅经

柳宗元晨诣超师院读禅经汲井漱寒齿, 清心拂尘服,闲持贝叶书, 步出东斋读。真源了无取, 忘迹世所逐;遗言冀可冥, 缮性何由熟?道人庭宇静, 苔色连深竹;日出雾露余, 青松如膏沐。

04

12

名人诗歌|五言古诗英汉对照-长安遇冯著

韦应物长安遇冯著客从东方来, 衣上灞陵雨。问客何为来? 采山因买斧。

04

12

名人诗歌|五言古诗英汉对照-感遇其二

张九龄感遇其二兰叶春葳蕤, 桂华秋皎洁;欣欣此买卖, 自尔为佳节。哪个知林栖者? 闻风坐相悦,草木有本心, 何求美人折?Five-character-ancient-verseZhang JiulingORCHID1 AND ORANGE